Discussion:
Homère
(trop ancien pour répondre)
Tower
2018-10-12 20:12:43 UTC
Permalink
Bonjour,

Mis à part "L'ilias Latina" du 1er siècle après JC, quelqu'un sait-il
s'il existe une version complète de l'Iliade et de l'Odyssée en latin?

Merci
Chaeréphon
2018-10-13 08:25:28 UTC
Permalink
Post by Tower
Bonjour,
Mis à part "L'ilias Latina" du 1er siècle après JC, quelqu'un sait-il
s'il existe une version complète de l'Iliade et de l'Odyssée en latin?
Merci
Les Romains susceptibles de s'intéresser à Homère maîtrisaient le grec,
ils n'avaient donc pas besoin d'une traduction.
--
Amicalement Chaeréphon

"Je n'espère rien, je ne crains rien, je suis libre"
<http://chaerephon.e-monsite.com>

*Bailly Abrégé - LSJ gr-engl - Pape gr-all*
<http://chaerephon.e-monsite.com/medias/files/bailly.html>
Tower
2018-10-13 08:39:45 UTC
Permalink
Post by Chaeréphon
Post by Tower
Bonjour,
Mis à part "L'ilias Latina" du 1er siècle après JC, quelqu'un sait-il
s'il existe une version complète de l'Iliade et de l'Odyssée en latin?
Merci
Les Romains susceptibles de s'intéresser à Homère maîtrisaient le grec,
ils n'avaient donc pas besoin d'une traduction.
Oui, je m'en doute. Cependant cela ne devait pas être complétement le
cas dans l'Europe du moyen-âge où le latin était devenu une langue
d'édition.

Quoi qu'il en soit, merci de votre réponse.
Chaeréphon
2018-10-13 08:42:46 UTC
Permalink
Post by Tower
Post by Chaeréphon
Post by Tower
Bonjour,
Mis à part "L'ilias Latina" du 1er siècle après JC, quelqu'un sait-il
s'il existe une version complète de l'Iliade et de l'Odyssée en latin?
Merci
Les Romains susceptibles de s'intéresser à Homère maîtrisaient le grec,
ils n'avaient donc pas besoin d'une traduction.
Oui, je m'en doute. Cependant cela ne devait pas être complétement le
cas dans l'Europe du moyen-âge où le latin était devenu une langue
d'édition.
Quoi qu'il en soit, merci de votre réponse.
Effectivement, pour le MA je n'en sais rien, ce n'est pas mon domaine.
Mais je crois savoir que l'Ilias Latina a été très utilisée au MA. Cela
devait leur suffire.
--
Amicalement Chaeréphon

"Je n'espère rien, je ne crains rien, je suis libre"
<http://chaerephon.e-monsite.com>

*Bailly Abrégé - LSJ gr-engl - Pape gr-all*
<http://chaerephon.e-monsite.com/medias/files/bailly.html>
Continuer la lecture sur narkive:
Loading...